諸葛亮飆英文?“二創(chuàng)魔改”不能只圖有趣不顧底線
大家可能刷到過這樣的視頻,影視劇名場面被一些創(chuàng)作者通過AI技術(shù)進(jìn)行二次改造:舌戰(zhàn)群儒的諸葛亮飆英文、一心向佛的唐僧大談如何反內(nèi)耗……視頻中,人物口型嚴(yán)絲合縫,完全看不出“違和感”。(見12月15日《揚(yáng)子晚報》)
諸葛亮操著流利英文縱橫朝堂、唐僧大談心靈雞湯,這些通過 AI 改造的影視片段折射出“二創(chuàng)魔改”亂象背后的隱憂。AI 技術(shù)的低門檻化,讓“人人可魔改”成為現(xiàn)實(shí),但這正在對文化傳承、版權(quán)保護(hù)和公眾認(rèn)知造成多重沖擊。
AI 技術(shù)的普及為“二創(chuàng)魔改”提供了便利工具。只需十秒語音就能克隆聲線,一段清晰影像便可生成數(shù)十種口型,幾分鐘內(nèi)就能產(chǎn)出“以假亂真”的魔改視頻。創(chuàng)作者無視角色的歷史定位與文化內(nèi)涵,用現(xiàn)代網(wǎng)絡(luò)熱詞、流行段子強(qiáng)行嫁接,看似新奇的改編,實(shí)則是對經(jīng)典文化的消解:當(dāng)嚴(yán)肅的場景被戲謔化,當(dāng)深刻的文化符號被娛樂化,文化傳承的嚴(yán)肅性也在一次次“魔改”中被削弱。
值得警惕的是,“二創(chuàng)魔改”還潛藏著版權(quán)侵權(quán)風(fēng)險。北京互聯(lián)網(wǎng)法院審理的“AI 聲音侵權(quán)案”早已給出警示,未經(jīng)授權(quán)克隆他人聲音、使用影視畫面,均可能構(gòu)成侵權(quán)。如今,不少博主還在公開傳授“魔改教程”,將侵權(quán)工具包裝成“創(chuàng)作技巧”,這種行為不僅助長了侵權(quán)風(fēng)氣,還破壞了健康的內(nèi)容創(chuàng)作生態(tài)。當(dāng)創(chuàng)作者將精力放在“蹭 IP、博眼球”上,真正有價值的原創(chuàng)內(nèi)容可能會被擠壓生存空間。
面對“二創(chuàng)魔改”亂象,不能僅靠市場自發(fā)調(diào)節(jié),還需多方合力劃定邊界。平臺作為內(nèi)容傳播的關(guān)鍵環(huán)節(jié),應(yīng)強(qiáng)化審核責(zé)任,對涉及經(jīng)典 IP 魔改、可能侵犯版權(quán)的視頻加強(qiáng)篩查,避免侵權(quán)內(nèi)容大規(guī)模傳播;職能部門需進(jìn)一步細(xì)化 AI 技術(shù)應(yīng)用的法律規(guī)范,明確二創(chuàng)與侵權(quán)的界限,對惡意魔改、侵權(quán)獲利的行為加大懲處力度;創(chuàng)作者應(yīng)守住文化敬畏之心,認(rèn)識到“二創(chuàng)”的核心是對經(jīng)典的再升華,而非無底線的糟踐。
“二創(chuàng)魔改”走紅,本質(zhì)上是一些創(chuàng)作者為博關(guān)注的產(chǎn)物。在 AI 技術(shù)飛速發(fā)展的今天,我們既需要擁抱技術(shù)帶來的創(chuàng)作便利,更要守住文化與法律的底線。讓經(jīng)典IP煥發(fā)新生,讓內(nèi)容創(chuàng)作回歸健康軌道,應(yīng)是我們每個人的責(zé)任。



×